首页 > 欧洲 > 正文

普拉托华人持枪逛中国街时被警察抓捕

欧华信息网2022-11-28
拿着已经上膛的手枪走在街上时被警察拦住

看到警察,该男子试图逃跑,但被阻止了。这件装有六颗子弹的武器是不久前从一所房子里偷来的

11月24日傍晚,他和一位同胞在via Pistoiese散步,当他看到一辆警车驶近时,他试图逃跑。该男子被封锁:一名 39 岁的中国人,警方已经认识。事实上,手里拿着一把装有6发子弹的左轮手枪,随时可以开火。通过对武器及其弹药进行的检查,结果证明是为了防止前一段时间发生的家庭盗窃,盗窃对普拉托市民造成了损害。
值班法官在评估了该男子的行为和危险性后,下令将他转移到 Dogaia 监狱,等待逮捕和审讯的确认。手枪及其弹药筒现在将由法医实验室进行分析,以验证它们是否被用于犯罪。与后来被捕的罪犯同行的 40 岁中国人也被举报。警察发现他持有偷来的手机。

此篇图文报道按照原新闻网站编译,不代表译者和本网站观点,转载请注明出处,图片来源于网络,如有雷同,纯属巧合。翻译只供分享,如有出入以原文为主:

Fermato dalla polizia mentre cammina in strada con un revolver pronto a fare fuoco

L'uomo alla vista degli agenti ha cercato di fuggire ma è stato bloccato. L'arma, con i sei proiettili, era stata rubata qualche tempo fa in una casa
Stava camminando, nella serata di ieri 24 novembre, con un connazionale in via Pistoiese e quando ha visto avvicinarsi una macchina della polizia ha cercato di scappare. Il motivo lo hanno scoperto gli stessi agenti, una volta bloccato l'uomo: un cinese di 39 anni, già noto alle forze dell'ordine. Addosso lo straniero aveva infatti  un revolver caricato con 6 cartucce e pronto al fuoco. L'uomo è stato quindi arrestato per porto illegale di arma comune da sparo. Da controlli effettuati sull’arma ed il relativo munizionamento è risultato che erano preveno di un  furto in abitazione commesso tempo addietro ai danni di un cittadino pratese, che deteneva il tutto regolarmente.
Il magistarto di turno, valutati gli atti e la pericolosità dell’uomo, ne ha quindi disposto il traferimento al carcere della Dogaia, in attesa di convalida dell’arresto ed interrogatorio. Il revolver e le relative cartucce saranno ora analizzati dal laboratorio di polizia scientifica per verificare se siano stati utilizzati per compiere reati. Denunciato anche il 40enne, anche lui cinese, che era in compagnia del pregiudicato poi arrestato. Gli agenti lo hanno infatti trovato in possesso di un telefono cellulare rubato.
【 责任编辑:少琼 】
此篇图文报道按照原新闻网站复制,不代表本网站观点,转载请注明出处,图片来源于网络,如有雷同,纯属巧合。
分享:
标签: